Traduzione Tedesco-Francese per "njieghovi podatsi su tachni"

"njieghovi podatsi su tachni" traduzione Francese

Cercava forse st, SP, SC o SA?
SU
Abkürzung | abréviation abk (= Sowjetunion)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • URSSFemininum | féminin f (Union des républiques socialistes soviétiques)
    SU Geschichte | histoire, historiqueHIST
    SU Geschichte | histoire, historiqueHIST
su
[sy]participe passé | Partizip Perfekt pp

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
su
[sy]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • su → vedere „vu
    su → vedere „vu
esempi
  • au vu et au su de tout le monde
    vor aller Augen
    au vu et au su de tout le monde
vu
[vy]participe passé | Partizip Perfekt pp &adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <vue voir>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
vu
[vy]préposition | Präposition, Verhältniswort prép

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • angesichts (avec génitif | mit Genitiv+gén)
    vu
    in Anbetracht (avec génitif | mit Genitiv+gén)
    vu
    vu
esempi
  • vu les circonstances
    in Anbetracht, angesichts der Umstände
    vu les circonstances
  • vu le temps
    bei dem Wetter
    vu le temps
vu
[vy]locution | Redewendung locconjonction | Konjunktion conj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
vu
[vy]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • sur le vu des pièces droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    nach Einsicht in die, nach Prüfung der Aktenstücke
    sur le vu des pièces droit, langage juridique | RechtswesenJUR
savoir
[savwaʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t <je sais; il sait; nous savons; je savais; je sus; je saurai; que je sache; que nous sachions; sachant; su>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • wissen
    savoir (≈ connaître)
    savoir (≈ connaître)
  • erfahren
    savoir (≈ apprendre)
    savoir (≈ apprendre)
esempi
  • können
    savoir (≈ être capable, avoir appris)
    savoir (≈ être capable, avoir appris)
esempi
savoir
[savwaʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <je sais; il sait; nous savons; je savais; je sus; je saurai; que je sache; que nous sachions; sachant; su>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • se savoir (≈ être connu)
    se savoir (≈ être connu)
  • se savoir
    an den Tag kommen
    se savoir
  • se savoir familier | umgangssprachlichfam
    se savoir familier | umgangssprachlichfam
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
par
[paʀ]préposition | Präposition, Verhältniswort prép

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • durch
    par lieu
    par lieu
  • über (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    par
    par
esempi
  • an (avec datif | mit Dativ+dat)
    par temps
    par temps
  • in (avec datif | mit Dativ+dat)
    par
    par
  • bei
    par
    par
esempi
  • durch
    par moyen
    par moyen
  • mit
    par
    par
  • per
    par
    par
esempi
  • von
    par aprés un verbe passif
    par aprés un verbe passif
  • durch
    par
    par
esempi
esempi
  • aus
    par cause
    par cause
esempi
  • pro
    par distributif
    par distributif
esempi
  • für
    par administration, langage administratif | Administration/VerwaltungADMIN
    par administration, langage administratif | Administration/VerwaltungADMIN
  • im Namen (avec génitif | mit Genitiv+gén)
    par
    par
esempi
chemin
[ʃ(ə)mɛ̃]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Wegmasculin | Maskulinum m (nach, zu)
    chemin de aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    chemin de aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
esempi
esempi
  • chemin (du fichier) informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
    (Datei)Pfadmasculin | Maskulinum m
    chemin (du fichier) informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM